kyaaa: Ouka, 07-GHOST (yyyyeeeeessssss)
some loser ([personal profile] kyaaa) wrote2012-08-30 07:50 pm

Hatoful Boyfriend drama CD (Prologue) tracks 8-10

IT'S ONLY BEEN LIKE FOUR MONTHS SINCE MY LAST POST...................... I don't really have an excuse other than life. There is a lot of pretentious language used in this section though, so as always, feel free to submit any corrections or so on. I... I've already forgotten if I had anything more specific to say about that.

Speaking of pretentious language, I have the second drama CD and I plan on translating that next! I also plan on translating the third one after it comes out/I'm done with the second!! Needless to say this will probably be a similarly drawn-out process.

Previous translations:
Tracks 1-4
Tracks 5-7


SEVENTH MYSTERY:

RYOUTA: ...So why do we have to come to school in the middle of the night like this?!
SAKUYA: It's here, it's here... It's time to exterminate the last mystery!
OKOSAN: Coo coo! (Okosan's sleepy; let's solve this speedily so we can go home and sleep.)
RYOUTA: The front gate and the back gate were already closed a long time ago. That's why I said it's impossible.
SAKUYA: Don't make me say it again. "Impossible" isn't in my dictionary. We're scaling the fence!
RYOUTA: That's trespassing!
OKOSAN: Coo! (Flapping on up!)
RYOUTA: Aahh... If somebirdie finds us, we might get even worse than detention.
SAKUYA: Worry not. With the authority of the student council, something of this degree will be easily covered up.
OKOSAN: Coo coo coo! (Okosan gets the sense that he has caught a glimpse of our society's seedy underbelly!)
RYOUTA: At this point, is there anything to do but resign myself...? Let's finish this as quickly as possible so we can go home.

SAKUYA: Look. A light in the middle of the field can be seen. I can't see well from here, but some crows... no, that's not right. Some doves wearing black robes are encircling a bonfire, it seems. Is that the final mystery?
RYOUTA: Yes... maybe. The seventh mystery is that, at the school at night, a black mass is held. Even just looking at it, it's a suspicious atmosphere. Is it a new religion or something?
SAKUYA: I cannot forgive anybirdie occupying the campus at night without even getting the student council’s permission beforehand. I shall abolish this club immediately!
RYOUTA: No, looking at it, it doesn't seem like it's a club activity.
OKOSAN: Coo. (The air is already thick with the smell of danger.)
RYOUTA: Shh! San! You're too loud! We don't know what will happen to us if we're found! Let's watch out so we’re not watched.
OKOSAN: Coo! (Yes, sir! Okosan, entering whisper mode.)
SAKUYA: What have they been doing all this time? It seems like they're going around and around the same spot and burning something.
RYOUTA: Mmm... I only know that it's a black mass ritual myself, so... wait, huh? Is that who I think it is over there?
OKOSAN: Coo coo coo! (Iwamine-sensei! Iwamine-sensei is watching the bonfire from afar. How very suspicious...)

SHUU: Oh my, we really are seeing a lot of each other today. Tagging along is one thing, but I have the distinct sense of being followed.
RYOUTA: It's a misunderstanding! We're not full of enough reckless abandon to stalk you, Iwamine-sensei!
SAKUYA: What in the world are you doing here at this hour, sir?
OKOSAN: Coo coo?!? (Highly suspicious! Iwamine-sensei is the mastermind behind this!)
SHUU: Mastermind... of what?
RYOUTA: Now that you mention it, on the secret menu, there was medicine to break down animal corpses too. Sensei, could it be that you're the founder or something of that suspicious cult?
SHUU: Unthinkable. I am an atheist. I would never get caught up in a new religion or any such thing.
SAKUYA: That's right! Watch your tongue, Kawara! The great Iwamine-sensei has no reason to concern himself with vulgar black masses.
SHUU: Yes. I was simply... putting my thoughts together, on how I might be able to slip into the chaos of this enigmatic ritual unseen, and abduct two or three of the believers to experiment upon without getting caught.
RYOUTA: Isn't that a crime after all?!
OKOSAN: Coo coo! (Birdnapping! Abduction's no good!)

????: Who is there!
RYOUTA: Uwaah, they found us! That's why I told you to be quiet, San!
OKOSAN: Coo! (Ryouta was kicking up a fuss himself.)
????: All those who obstruct the Flying Campfirism's holy ritual must accept the judgment of hellfire! Go! Do not let them escape!
SAKUYA: We're surrounded!
SHUU: This is troubling~ I am innocent.
RYOUTA: No Iwamine-sensei you aren't really that innocent! Weren't you plotting a crime?!
OKOSAN: Coo coo coo! (Who are you! Just who are you people!)
????: We are Flying Campfirism! Those who flicker in the jet-black darkness, love the pale moon and stars, treasure together the light of the watch fire, and that priceless time!
SAKUYA: I... I don't really understand, but in essence, you have some pleasant conversation while looking up at the starry sky?
RYOUTA: Somehow when you say it like that it feels like it's the springtime of youth itself.
????: And then, as roasting marshmallows is indispensable to the nighttime campfire, our interest is that everybirdie in the world would set their own fires together in the evening, and that they must roast marshmallows!
RYOUTA: Somehow, I'm starting to smell smoke.
SAKUYA: I hope that's just your needless anxiety. Don't foreshadow a dreadfully worthless conclusion.
????: With our watch fire we pray to the moon, that all other birds shall be cleansed by the benevolence of the God of the Campfire, and roasted marshmallows! Furthermore, those who disturb our ritual must be judged even if it leads to their death! It is said that the God of the Campfire loves all things white and fluffy! Seize the whitest of them all!
OKOSAN: Coo! Coo! (Unhand me! Leave me unhanded!)
RYOUTA: Wait! Let San go!
SAKUYA: That's right!! What sort of joke is it that that half-breed is whiter than a purebred like me?!
SHUU: My my, this has become a predicament. Are you perhaps intending to sacrifice him?
????: Now that a thousand nights, a thousand prayers have passed, that which is white and fluffy has legitimized our final will, and it shall achieve that which has been our dearest wish!
CULTIST: Banzai! Viva Flying Campfirism!
OKOSAN: Coo coo coo!
RYOUTA: Ahh...! They're bringing San over to the bonfire! What should we do?!
????: Great king, who manifests in all countries and in all ages, who forces roasted marshmallows upon all birds! Please hear our wish! God of the Campfire! Heeeere!
OKOSAN: CoooooOOOOOOOOOOoooooo!!
RYOUTA: Saaaaaaaaaaan!
SAKUYA: What? Just what happened?!
SHUU: A literal bolt from the blue. If the humidity drops to a certain level, even on a clear day, a sudden thunderbolt springs forth. The dry lightning phenomenon.
RYOUTA: Don't explain things so calmly at a time like this, Iwamine-sensei!
SAKUYA: Geh... I can't see far with these dust clouds. Is Oko unharmed?
OKOSAN: Coo coo coo...
RYOUTA: San! You were okay, San! I'm gla--uwaaahhhhh!! San's grown gigantic!
SAKUYA: H... He's taller than the school buildings! What sort of trick is this!
OKOSAN: We manifest in all countries and in all ages. We force roasted marshmallows upon all birds. We have become great. We have become the God of the Campfire!
RYOUTA: San! I don't get what you mean!
SAKUYA: He's speaking straightforwardly. Perhaps it's not Oko?
OKOSAN: Here in this pigeon that crawls in the primordial ooze, a thousand prayers have been fulfilled. This white and fluffy thing is the chosen workman. Henceforth, there shall be roasted marshmallows beneath the beaks of all living creatures. The journey of Our new crusade begins from this land. Worship the roasted marshmallows. The roasted marshmallows shall bring forth blessings. And now, this is the blessed land!
CULTIST: The God of the Campfire is departing! It's the beginning of our era!
SAKUYA: He's trying to leave here! With a great mass of marshmallows!
RYOUTA: Let's stop him, Sakuya! It's a real problem for somebirdie that big to be stomping around on the ground!
SAKUYA: Halt, you mere manservant! Will you not listen to the student council president?!
OKOSAN: And who ist thou? We shall not forgive obstructions to Our progress. Cease, worthless being!
SAKUYA: Waaaaaaaaaahhhhhh!!
RYOUTA: Saaaaakuyaaaaaaa! Please listen, God of the Campfire! What you're doing is wrong! Roasted marshmallows won't become happiness! Because, there are some birds in the world who don't want to roast marshmallows! Even I'm the same! Because when you roast marshmallows they get all goopy, and they just become sickeningly sweet! I just eat them without roasting them! Are you just planning on ignoring that opinion?
OKOSAN: Those who shall not gladly accept roasted marshmallows are not birds at all.
RYOUTA: Aaaahhhh!!
SHUU: Hahahahahahaha, each one of your attempts is meeting crushing defeat, hmm?
RYOUTA: Don't just watch, at least give us some advice, Sensei!
SAKUYA: Anything... Isn't there any way out of this?
SHUU: As you can see, he does not appear to be listening to reason. The Oko-kun we all know is nearly a feral peafowl. If you wish to confine him, it may be more effective to take actions that would appeal to his instincts.
RYOUTA: Instincts... I see... Birdseed! San! Can you hear me?! San!
OKOSAN: Thee whose lack of power is laughable. However many times thou triest to block Our way, it is useless. Thou hast reached the limit of thy foolishness!
RYOUTA: Look! I brought your favorite hemp seed, San!
OKOSAN: Hmmm?
SAKUYA: All right! His movements have stopped!
OKOSAN: Hmmm? To think that We could be hindered by such birdseed. Wast thou holding a transient hope? Coo coo coo.
SAKUYA: He's not... listening...?
RYOUTA: Not yet! We can't give up yet! San! Hey! Delicious hemp seed! There's so much of it!
OKOSAN: Foolishness... foolishness...! Thou art but a common pigeon drowning in a maelstrom. Thou art but a housefly in the eyes of a great king! Be purged by Us. Coo coo coo!

OKOSAN: Nom nom nom. Birdseed is shooooo delicious!
RYOUTA: San! San! Thank goodness! You went back to normal!
SHUU: The new medicine that Oko-kun ingested this evening received the energy from the thunderbolt, and a chemical reaction may have occurred somehow, though I cannot know for sure. It seems like there's room for research...
SAKUYA: Hahhh... For now, at least we didn't let him leave the school grounds. ...Oi, you there, the founder! What were you planning on doing?! I'll have you write a letter of apology! What year and class are you in? Name yourself!
????: Oh? You still don't get it?
RYOUTA: Sakazaki-senpai?!
SAKUYA: Wh...at...?!
YUUYA: Welllll, I'm really sorry! You know how it is getting caught up in the atmosphere. There wasn't a good time to say it.
SAKUYA: You...!! Do you plan on slighting me at every turn?! You commoner! Half-breed!!
RYOUTA: Senpai, why are you part of such a questionable religion?
YUUYA: Mmmmm... The story gets pretty long there... If I try to summarize, I'm a hero of justice who took on a pseudonym to keep peace within the school, so, there was an untrustworthy club building a bonfire night after night on school grounds, so I went to investigate by infiltrating them. Okay?
RYOUTA: It's kind of okay and kind of not okay... To start out with, this is a club activity? Not a new religion?
YUUYA: It's a splendid club activity! They even got the student council to sign off on it properly. And permission to hold an activity tonight.
SAKUYA: What's that? I don't know of the existence of such an untrustworthy black mass club. And I don't remember giving permission for this activity!
YUUYA: Look, here's the activity permit.
RYOUTA: Hmmm...? It's true... Sakuya's signature is right where it should be.
SAKUYA: That can't be! Show me! ...W-Wait a minute... You aren't a black mass club?
YUUYA: We're the astronomy club.
SAKUYA: You must be joking! I've never heard of an astronomy club that would focus on bonfires and ceremonies!!
YUUYA: That's what I thought, too. It seems like they were a normal astronomy club at first, and then along the way the main focus started to become a co-ed party around the bonfire at night, then next the main focus became the campfire itself, and then before they knew it, it had become a mass to worship and give thanks to the campfire, it seems.
SAKUYA: ...My head is starting to hurt.
RYOUTA: It's fine to enjoy the campfire, but sacrifices are bad, Senpai!
YUUYA: Wellll, that part may have been overdoing it a little, but I planned on giving him back right away! Not even I thought that a paranormal phenomenon could possibly occur!
SAKUYA: Anyway!! I'm suspending all astronomy club activities as of this moment! Who is the advisor? Call them here right away!
RYOUTA: It was written on the activity permit we saw, right? Ummm... Ah, it's Nanaki-sensei...

NANAKI: Gooosh, I'm sorry... To think that it became something like this before I knew it! It must have caused a lot of trouble.
SAKUYA: Not even the advisor understood what the activites actually were??
RYOUTA: Please do your job properly, Sensei!
NANAKI: Mm, mm. I’ll tell them that, from now on, they have to stop their suspicious activities, and pro~perly return to being an ordinary astronomy club.

EPILOGUE:

RYOUTA: And that's how our adventures exterminating the seven mysteries came to an end. An afterschool rollercoaster ride like that almost seemed like a dream as we returned to our peaceful everyday lives.

NAGEKI: You just went along with Shirogane-kun until the end after all. I can't tell if you're just that softhearted, or if you don't know what to do with all your free time, Kawara-kun.
RYOUTA: I just can't refuse someone asking for help.
NAGEKI: So, you're just spineless.
RYOUTA: You think so... But it was fun. A lot happened.
NAGEKI: Mm. That's true. That kind of thing might be all right once in a while.
RYOUTA: Mm. --No it's really enough though, it was pretty scary too!
SAKUYA: So there you are, Subordinate Number One!
RYOUTA: S... Sakuya?
SAKUYA: Why are you just sitting there? A new mystery has come to light! It seems that for everyone who knows the seven mysteries, disaster will fall those who don't solve the eighth mystery! We shall begin the investigation at once! Let's go!!
RYOUTA: E... Ehhhhh??

BONUS TRACK: Family Restaurant Wrap-up Chapter

RYOUTA: Good work, everyone! Today was some serious trouble, huh.
SAKUYA: Honestly, I didn't think it would take as much time as this.
OKOSAN: Is dinner truly Nanaki-sensei's treat?
NANAKI: It's because I caused you trouble today~. Though it's a little painful right before payday~...
SHUU: Though on the point of "trouble", Sakazaki-kun also holds responsibility.
YUUYA: Oh nooo, I'm a minor. Please overlook it.
NAGEKI: I'll have the tuna and tomato pasta.

(Anonymous) 2012-08-31 06:25 pm (UTC)(link)
Thank you very much for the translation! ♥